北海道札幌市の住宅街に建つ「le eaves」。深い庇と庭の関係を整え、温熱環境と開放感の両方を大切にした住まいです。
le eavesは、北海道札幌市中央区の住宅街に建つ住宅です。
敷地の南側には隣地の庭が広がっており、この緑を暮らしの中に取り込むことを考えました。
周囲の住宅が比較的近接している環境のため、プライバシーを保ちながら開放的な空間をつくることが求められました。
そこで主要な生活空間を南側に大きく開き、リビングとダイニングをL型に配置しています。
自然光を取り込みながら、庭との関係が穏やかにつながる空間構成としました。
建物には深い庇を設け、建蔽率の範囲いっぱいにテラスとデッキを計画しています。
庇の下に広がる外部空間は、庭と室内をゆるやかにつなぎ、四季の風景を身近に感じられる場所となります。
温熱環境を整えながら、光や緑を日常の中で感じられる住まいとしています。
“Le Eaves” is a house in Sapporo, Hokkaido, designed with deep eaves and a garden-facing layout to balance thermal comfort with openness to nature.
Le Eaves is a residence located in a residential neighborhood of Chuo Ward in Sapporo, Hokkaido.
To the south of the site lies a neighboring garden, and the design seeks to incorporate this greenery into everyday living.
Because surrounding houses are relatively close, the challenge was to maintain privacy while creating an open and comfortable living space.
The main living areas are therefore opened toward the south, with the living and dining spaces arranged in an L-shaped configuration.
This layout allows natural light to enter deeply while establishing a gentle relationship with the garden.
Deep eaves extend across the building, and a terrace and deck are placed beneath them within the limits of the building coverage ratio.
This sheltered outdoor space creates a gradual transition between interior and garden, allowing residents to experience the changing seasons.
The design balances a carefully controlled thermal environment with a strong connection to light, greenery, and outdoor space.
家族の気配を感じる吹き抜け空間
リビングとダイニングの間には透け感のある階段を配置し、空間を緩やかに仕切りながらも視線の抜けを確保しました。この階段は単なる移動手段ではなく、家の中心に位置することで、家族が自然と集まる場となるよう設計されています。さらに、吹き抜けを設けることで、1階と2階の空間が視覚的・空間的につながり、家のどこにいても家族の気配を感じられる設計としました。2階の各部屋はこの吹き抜けに面して配置されており、個々のプライバシーを守りつつも、開かれた住空間となっています。
光がやさしく包み込む仕上げ材の工夫
室内外の仕上げには、光の陰影を美しく表現できる凹凸のある素材を用いています。これにより、時間の経過とともに変化する自然光が、室内に繊細な表情を生み出し、穏やかで心地よい雰囲気を醸し出します。質感のある材料を用いる事で、光の粒子が空間全体に柔らかく拡し、朝のやわらかい光、昼間の明るい日差し、夕暮れ時の温かみのある光が、それぞれ異なる表情をつくり出し、日常の中に豊かな変化をもたらします。また、照明も同様に優しい光で質感を浮かび上がらせながら落ち着いた空間とました。
快適な暮らしを支える温熱環境
住まいの快適性を高めるために、断熱性や通風にも配慮した設計としています。高性能な断熱材を採用し、冬は暖かく、夏は涼しく過ごせるよう工夫しました。また、適切な窓の配置によって自然な風の流れを生み出し、機械に頼りすぎない快適な環境を整えています。床下に新鮮な外気を入れ、暖房設備により新鮮な冷気は温められ各部屋に浮力を用いて供給され、デマンド換気により湿度に応じて排気され設計としています。夏は、2階の和室に設けたエアコン1台で吹き抜けを介した全部屋を快適な温湿度にしています。日射制御とプランの工夫加えて断熱性能を考えてこれらを実現しています。
A Double-Height Space That Connects the Family’s Presence
A semi-transparent staircase is placed between the living and dining areas, gently dividing the space while maintaining an open line of sight. This staircase is more than just a means of movement; positioned at the heart of the home, it naturally becomes a gathering place for the family. Additionally, a double-height space connects the first and second floors both visually and spatially, allowing family members to sense each other’s presence no matter where they are in the house. The second-floor rooms are arranged to face this open space, ensuring privacy while fostering a sense of connection within the home.
Finishing Materials That Gently Embrace Light
For both the interior and exterior finishes, textured materials were chosen to beautifully express the interplay of light and shadow. As natural light shifts throughout the day, it creates delicate variations in the space, fostering a calm and comfortable atmosphere. The use of these materials allows light particles to diffuse gently across the entire space—morning’s soft glow, midday’s bright sunlight, and the warm tones of dusk each bring unique expressions, adding depth and richness to daily life. Similarly, carefully designed lighting enhances the texture of the materials, creating a serene and inviting environment.
Thermal Comfort That Supports a Pleasant Living Environment
The design prioritizes the comfort of the home by considering both insulation and ventilation. High-performance insulation materials have been used to ensure a warm environment in winter and a cool one in summer. In addition, the strategic placement of windows creates a natural airflow, establishing a comfortable environment without relying too much on mechanical systems. Fresh outdoor air is introduced under the floor, and the heating system warms the fresh cold air, which is then supplied to each room using buoyancy. Demand-controlled ventilation expels air based on humidity levels. In summer, a single air conditioner in the second-floor Japanese-style room ensures that all rooms, via the open atrium, maintain a comfortable temperature and humidity. These features are realized by incorporating sun control, thoughtful planning, and enhanced insulation performance.