痕跡を活かし、更新する
建物は、約25年前に北海道で多く見られたセラミックブロック造です。
外観には時代性が色濃く残っていました。
工事期間はゴールデンウィークとその前後のみ。
限られた時間のなかで、いかに外観イメージを刷新し、室内を明るく治療しやすい環境へと改善するかが大きな課題でした。
全面的に覆い隠す改修ではなく、既存のセラミックブロックの質感や痕跡を活かしながら、新しい表情へと更新する方法を選択しました。
Renewing the Existing.
The building was originally constructed approximately 25 years ago using ceramic block construction, a method commonly seen in Hokkaido at the time.
Its exterior strongly reflected the design language of that era.
The renovation period was limited to the Golden Week holidays and the days immediately before and after.
Within this short timeframe, the challenge was to transform the building’s outward image while reorganizing the interior into a brighter, more functional layout suitable for clinical treatment.
Rather than covering the façade entirely, we chose to reinterpret the existing ceramic block texture and traces, allowing them to remain while redefining the building’s identity.
外装は大きな下地工事を伴う「重ね張り」ではなく、既存の素材感を読み取りながら、構造フレームを外周に回すことで印象を整理しました。
このフレームは、建物の輪郭を整えると同時に、看板計画やスロープを一体的に組み込む役割も担っています。
機能要素を個別に付加するのではなく、ひとつの構成の中に統合することで、短工期でありながら全体の統一感を高めました。
内部は、採光と動線を見直し、治療に集中しやすい明るく整理された空間へと再構成しています。
既存を否定するのではなく、読み替える。
限られた時間のなかで、本質的な更新を目指しました。
Instead of adding new cladding that would require extended construction time, a structural frame was introduced around the perimeter of the building to visually reorganize its composition.
This frame integrates signage and the access ramp into a unified architectural gesture.
Rather than attaching functional elements independently, they are incorporated into a single coherent system, creating a renewed presence within a limited construction period.
Inside, natural light and circulation were carefully reconsidered to create a bright and efficient treatment environment.
The project does not erase the past; it redefines it.
Within constraints of time, the goal was a meaningful and essential transformation.