北海道ニセコ町に建つ住宅「le pont」。豪雪地の自然条件を読み解き、片流れ屋根とオーバーハング構成で雪と風に向き合った住まいです。
le pontは、北海道ニセコ町に建つ住宅です。
敷地は豪雪地として知られる地域にあり、年間積雪量は約1000cmにも及びます。冬には1階部分がほぼ雪に埋まるほどの環境です。
一年を通してこの地を訪れながら、卓越風の向き、春の芽吹きと夏の緑の広がり、草花の変化、そして冬に雪が描き出す地表の輪郭を丁寧に読み取っていきました。
建築は強く主張するのではなく、この場所にふさわしい形を探ることから始まります。
本計画では1階部分をオーバーハングさせ、2階の生活空間を雪の影響から解放する構成としました。
華やかなリゾート開発が進むニセコの中で、昔からこの土地にあった風景に寄り添うような建築を目指しました。
豪雪地の環境と静かに向き合いながら形づくられた住まいです。
Guided by snow and wind — a house in Niseko.
The site is located in Niseko, one of Japan’s heaviest snowfall regions, with an annual accumulation of approximately 10 meters.
During winter, the first floor is almost entirely buried in snow.
By visiting the site throughout the year, we began to understand its quiet language—
the prevailing winds, the lush greenery, seasonal wildflowers, and the ever-shifting presence of snow.
These natural phenomena gently revealed what kind of architecture truly belongs here.
Rather than imposing form, we sought to listen.
敷地に広がる小さな森に向かって大きく開口を設け、
内部と自然が連続する構成としました。
卓越風に対しては軒を低く差し出し、
風を翼のように受け流す断面形状としています。
過酷な自然を遮断するのではなく、力を受け止め、受け流す建築です。
さらに、雪と草花によって変化する“グランドライン”を体験するため、
潮の満ち引きのように移ろう地表の高さを楽しめる桟橋状のデッキを設けました。
冬は雪原に浮かび、春から夏は草花の上に伸びる。
ニセコという豪雪地の風土を読み解き、
自然現象を前提として構成することで、
この場所にあるべき必然の建築が生まれたと考えています。
A generous opening faces the small forest that spreads across the site, creating a strong visual and spatial connection to nature.
Responding to the prevailing winds, the eaves are lowered and shaped to deflect airflow like wings, allowing the building to receive and release natural forces rather than resist them.
To engage with the changing ground plane—shaped by snow in winter and grasses in summer—we introduced a pier-like deck.
Like the ebb and flow of the tide, the shifting “ground line” becomes an experience:
floating above snowfields in winter, extending over wildflowers in warmer seasons.
By carefully reading the climate and landscape of Niseko,
the architecture emerges not as an object placed on the land,
but as a necessary presence—
a form that could exist nowhere else but here.