細長い敷地に、奥行きを編み込む
札幌市中央区の住宅街。
間口が狭く、奥行きのある敷地。
2台分の駐車スペースを確保すると、
残るのは細長いアプローチのみとなる。
その制約を逆手に取り、
奥へと導く時間そのものを、
建築体験へと変換した。
Weaving depth into a narrow urban site.
Located in a residential district of Chuo Ward, Sapporo,
the site is narrow at the frontage and extends deep toward the rear.
Once two parking spaces are secured,
little remains but a slender approach.
Rather than treating this as a limitation,
the long approach is transformed into a spatial experience—
a gradual transition into architecture.
敷地は間口が限られ、奥へと伸びる都市型の形状を持つ。
駐車場を2台分確保すると、
外部空間の大半はアプローチに充てられる計画となった。
そこで、この長いアプローチを単なる通路とせず、
建築へと気持ちを切り替える“余白の時間”として位置付けた。
アプローチに沿う壁には、
光や時間によって表情を変える素材を採用し、
歩みとともに質感が立ち上がる構成としている。
また、敷地が持つ勾配を断面計画へと素直に反映し、
内部空間を筒状に連続させながら、
レベル差によって緩やかに領域を分節した。
視線は抜けながらも、居場所はさりげなく区切られる。
ダイニングの窓およびキッチンからは、
円山や旭山の稜線を望むことができる。
都市の中にありながら、
四季の移ろいを日常に取り込み、
家族が豊かに時間を重ねられる住まいを目指した。
細長い敷地条件を制約ではなく奥行きへと転換し、
水平と断面の両面から空間の豊かさを編み上げた住宅である。
The site is characterized by a restricted street frontage and considerable depth, typical of an urban lot.
Allocating space for two parking vehicles leaves only a linear approach as the primary exterior element.
This elongated approach is therefore conceived not merely as circulation,
but as a preparatory sequence—an interval that gently shifts one’s awareness from city to dwelling.
The wall that runs alongside it is finished in a richly textured material,
its surface subtly changing expression with light and time,
allowing the act of walking to become a tactile experience.
The natural slope of the site is directly translated into the building’s section.
Interior spaces are connected in a tubular sequence,
while subtle level differences loosely articulate each zone.
Sightlines extend through the volume,
yet each place retains a quiet sense of definition.
From the dining area and kitchen, views open toward the ridgelines of Maruyama and Asahiyama.
Amidst the urban fabric, the house engages the changing seasons,
offering a setting where family life unfolds in quiet richness.
What might have been perceived as a constraint—a narrow, elongated site—
is reinterpreted as an opportunity to compose depth,
both in plan and in section.